Bible

Create

Inspiring Presentations Without Hassle

Try Risen Media.io Today!

Click Here

2 Samuel 14

:
Vietnamese - BD2011
1 Bấy giờ Giô-áp con trai Xê-ru-gia nhận biết rằng vua đang quan tâm đến Áp-sa-lôm.
2 Giô-áp sai người đến Tê-cô-a, mời một người đàn khéo nói đến, dặn bà, “Xin làm ơn giả làm một người đang thọ tang. hãy mặc bộ đồ tang vào, đừng xức dầu cả, nhưng hãy làm như người đã để tang than khóc cho người thân của mình lâu ngày.
3 Sau đó hãy xin vào chầu vua, hãy nói với vua như thế này.” Vậy Giô-áp đặt lời vào miệng bà.
4 Khi người đàn Tê-cô-a đó được vào gặp vua, sấp mặt xuống đất, phủ phục trước mặt vua, nói, “Tâu vua, xin ngài giúp đỡ tôi.”
5 Vua hỏi bà, “Ngươi chuyện gì?” đáp, “Tâu vua, than ôi, tôi một người góa bụa. Chồng tôi đã chết.
6 Nữ tỳ của ngài hai đứa con trai. Chúng đánh lộn với nhau ngoài đồng, lúc đó không ai đó để can ngăn chúng, đứa này đánh đứa kia đã lỡ tay giết chết anh nó.
7 Bây giờ cả họ hàng nổi lên chống lại nữ tỳ của ngài. Họ đòi, ‘Hãy nộp kẻ giết anh hắn cho chúng tôi, để chúng tôi giết nó, bắt phải đền mạng anh nó, chúng tôi phải diệt luôn cả người thừa kế của gia đình bà.’ Vậy họ muốn diệt luôn miếng than hồng còn lại, không cho chồng tôi được lưu danh hay người nối dõi trên đất.”
8 Vua nói với người đàn bà, “Thôi hãy về nhà đi. Ta sẽ ban lịnh về việc này của bà.”
9 Người đàn Tê-cô-a lại nói với nhà vua, “Ôi vua, chúa thượng của tôi, xin tội này đổ lại trên tôi trên nhà cha tôi, còn đức vua ngai vàng của ngài hoàn toàn can.”
10 Vua nói, “Nếu kẻ nào nói với ngươi, hãy đem kẻ ấy đến gặp ta; sẽ không dám đụng đến ngươi đâu.”
11 bèn nói, “Xin đức vua lấy danh CHÚA, Đức Chúa Trời của ngài, thề không cho phép kẻ đòi nợ máu gây thêm chết chóc, kẻo họ sẽ giết con trai tôi.” Vua nói, “Có CHÚA hằng sống chứng giám, không một sợi tóc nào của con trai ngươi sẽ rơi xuống đất.”
12 Bấy giờ người đàn lại nói, “Xin cho nữ tỳ của ngài nói thêm vài lời này nữa với đức vua, chúa thượng của nữ tỳ của ngài.” Vua bảo, “Hãy nói đi.”
13 Người đàn nói, “Tại sao ngài lại dự tính làm một việc hại cho dân của Đức Chúa Trời như vậy? Đức vua phán quyết về việc của tôi như thế thì đức vua cũng đã tự kết án mình rồi, khi đức vua không cho phép đứa con bị trục xuất của ngài trở về nhà.
14 Rồi đây chắc chắn mỗi chúng ta sẽ qua đời, giống như nước đổ xuống đất, không thể nào hốt lại được. Đức Chúa Trời không cất mạng sống của ai, nhưng Ngài kế hoạch để những kẻ bị Ngài trục xuất không bị xa cách Ngài mãi mãi.
15 Bây giờ tôi đã đến đây thưa với đức vua, chúa thượng của tôi, việc này của tôi, người ta đã làm cho tôi lo sợ. Số nữ tỳ của ngài tự nhủ, ‘Mình phải đến tâu với đức vua, biết đâu đức vua sẽ đáp ứng nguyện vọng của mình,
16 biết đâu đức vua sẽ nghe sẽ cứu nữ tỳ của người khỏi tay những kẻ muốn hại mình con trai mình trong việc hưởng nghiệp của Đức Chúa Trời.’
17 Nữ tỳ của ngài lại thầm nghĩ, ‘Lời phán quyết của đức vua chắc chắn sẽ làm cho mình yên lòng, đức vua, chúa thượng của mình, chẳng khác thiên sứ của Đức Chúa Trời, phân biệt thiện ác ràng, đâu ra đó.’ Cầu xin CHÚA, Đức Chúa Trời của ngài, với ngài.”
18 Bấy giờ vua trả lời nói với ấy, “Đừng giấu ta điều ta sắp hỏi ngươi.” ấy đáp, “Xin đức vua, chúa thượng của tôi, cứ hỏi.”
19 Vua hỏi, “Có phải bàn tay của Giô-áp đã sắp đặt với ngươi mọi việc này không?” Người đàn trả lời nói, “Tâu đức vua, chúa thượng của tôi, tôi xin chỉ mạng sống của ngài xác nhận, không ai thể làm chệch qua bên phải hoặc bên trái một chút nào về điều đức vua, chúa thượng của tôi, vừa mới nói. Thật vậy Giô-áp đầy tớ ngài đã truyền cho tôi đặt những lời này trong miệng nữ tỳ của ngài.
20 Chính muốn thấy tình huống được thay đổi Giô-áp đầy tớ ngài đã làm điều ấy; nhưng chúa thượng của tôi thật khôn ngoan, khôn ngoan như thiên sứ của Đức Chúa Trời, biết hết mọi sự trên đất.”
21 Bấy giờ vua bảo Giô-áp, “Thôi được rồi. Ta chấp thuận việc này. Vậy ngươi hãy đi, đem thằng Áp-sa-lôm về.”
22 Giô-áp liền sấp mặt xuống đất, lạy vua, cảm tạ vua. Giô-áp nói, “Tâu vua, hôm nay tôi nhận biết tôi đã được ơn trước mặt vua, chúa thượng của tôi, vua đã chấp thuận điều tôi tớ của ngài thỉnh cầu.”
23 Sau đó Giô-áp đứng dậy, đi đến Ghê-sua, đem Áp-sa-lôm trở về Giê-ru-sa-lem.
24 Vua phán, “Hãy cho về nhà nó, nhưng đừng để thấy mặt ta.” Vậy Áp-sa-lôm trở về trong nhà của chàng, nhưng chàng không được diện kiến nhà vua.
25 Thuở ấy trong cả nước I-sơ-ra-ên không ai được khen tuấn bằng Áp-sa-lôm. Từ bàn chân cho đến đỉnh đầu của ông không một khuyết điểm nào.
26 Khi ông hớt tóc –cứ cuối năm ông hớt tóc một lần, tóc ông mọc dài trở nên nặng nề– ông thường lấy tóc đã hớt đem cân người ta cân được hơn hai ký, theo trái cân của hoàng gia.
27 Áp-sa-lôm ba con trai một con gái; con gái ông tên Ta-ma. Nàng một thiếu nữ xinh đẹp.
28 Áp-sa-lôm sống tại Giê-ru-sa-lem được hai năm nhưng không được diện kiến nhà vua.
29 vậy Áp-sa-lôm sai người đến nói với Giô-áp, nhờ ông ấy tiến dẫn, hầu ông được diện kiến nhà vua, nhưng Giô-áp không đến. Áp-sa-lôm lại sai người đến lần thứ hai, nhưng ông ấy cũng không đến.
30 Vậy ông nói với các đầy tớ ông, “Kìa, đám ruộng của Giô-áp gần đám ruộng của ta. Ruộng của ông ấy đang trổ lúa mạch. Các ngươi hãy ra nổi lửa đốt đám ruộng của ông ấy cho ta.” Các đầy tớ của Áp-sa-lôm bèn ra nổi lửa đốt đám ruộng của Giô-áp.
31 Bấy giờ Giô-áp liền đứng dậy, đi đến nhà Áp-sa-lôm, hỏi, “Tại sao các đầy tớ của ông đốt lúa trong ruộng tôi?”
32 Áp-sa-lôm đáp với Giô-áp, “Nầy, tôi đã sai các đầy tớ tôi đến mời ông, ‘Xin ông đến đây để tôi thể nhờ ông thưa với vua rằng, “Tại sao cha cho con từ Ghê-sua về đây làm chi? Thà cứ để con đó còn hơn.”’ Vậy bây giờ xin ông làm ơn giúp đỡ tôi được gặp mặt vua, nếu tôi lỗi gì, xin vua cứ giết tôi đi.”
33 Vậy Giô-áp đến gặp vua tâu với vua điều ấy. Vua cho triệu Áp-sa-lôm vào. Ông vào triều kiến nhà vua. Ông sấp mình xuống đất phủ phục trước mặt vua. Vua ôm lấy ông hôn.